30.11.12

I GOT NEWS FOR YOU. ON WINTER AND LOVERS.



Lover. Ich habe einen neuen, nen neuen Lover für den Winter. Man kennt das ja die einsamen kalten Wintermonate braucht man etwas zum kuscheln und deswegen habe ich mir noch einen Parka besorgt, der mich durch den Winter bringen soll. Dieses Exemplar hat eine sehr interessante, aber auch ärgerliche und schlussendliche glückliche Geschichte. Ich habe das Schmuckstück durch eine Freundin bei: Minusey gefunden und war sofort hin und weg. Schon lange hatte ich nach einem Exemplar wie diesem hier gesucht und die 258 Dollar schienen mir auch absolut okay für eine Winterjacke mit echtem Fell dran. Daher hab ich nicht lange gezögert und zugegriffen. Das Teil kam aus Korea also war mir klar, dass er nicht innerhalb einer Woche ankommen würde, aber aus einer Woche wurden drei und ich langsam etwas ungeduldig. Nach mehrfachem Mailkontakt mit dem Online Shop sollte der Parka nun gestern endlich via Fedex ankommen. Einen Tag vor der Ankunft erhielt ich einen ominösen Anruf vom Zoll und ich wurde gefragt wieviel ich für das Teil gezahlt habe. Kurz und knackig kam gestern der Fedex Mensch und wollte von meinen Mitbewohnern 80 Euro Zollgebühren haben. Alles in allem ein riesen Stress für eine eigentlich sehr schöne Jacke. Die Freude über die Anunft ist etwas gehemmt, aber bald gibts mehr Bilder.

Lover. I got a new one, a new winter lover. You always need something to warm you and be cuddly. So I decided to get another winter parka. A friend of mine let me know about the website: Minusey. They have great stuff on their page for respectable prices. The parka costs 258 Dollars and I thought that would be good price for a warm, cozy jacket with real fur i gotta add. I didnt want to wait so I ordered it straight ahead. It comes from Korea so I was prepared to wait a little longer then a week, but then one week turned into three and so on. I got a little upset, cause I wanted to welcome my new already paid for baby at my home. I wrote several mails to the online shop and they seemed pretty nice and understanding. One day before the parka would arrive I got a call from the tariff station and they wanted to know how much I really paid for the thing. I was honest and just told them. The mail man arrived here yesterday and I had to pay an additional 80 Euros (100 Dollars almost). I must say I was quiet pissed of, the parka is beautiful but this was an odyssee. What do you think?






28.11.12

PETER PAN. OUT AND ABOUT.


Collar. Heute wurde Kragen getragen und das reimt sich ganz unabsichtlich. Das Jeanshemd wurde unter dem grauen Lieblingspullover verstaut und bis oben hin zugeknöpft. Die Cashmere Beanie von COS durfte nicht fehlen, auch wenn die grau Töne nicht ganz passen hab ich mich wohl gefühlt. Schwarze Jeans an die Beine, Bikerboots an die Füße und Mantel drüber, der bei 15 Grad schon fast zu warm war. Bereit zu Schandtaten.
 
Collar. Today I wore a collar. The jeans shirt was put under my new favorite grey sweater and button the thing up I told myself. The cashmere beanie from COS is never missing at the time, even though we got different shades of grey here. Watch out the grey one is already sold out in Vienna. Black Pants and Bikerboots on the legs and the great coat from Zara over it all. 



 I am wearing: Boots, Coat (ZARA), Pants, Denimshirt (H&M), Beanie (COS), Jumper (Forever21)



26.11.12

SANTA BABY. WISHES.

Santa. Ich habe eigentlich nie an einen Weihnachtsmann geglaubt, für mich war es immer das Christkind, das mir wunderbare Geschenke gebracht hat und mit der Glocke zur Bescherung läutete. Das Christkind hatte Freunde wie die Traumhexe, die immer angerufen wurde um meine schlechten Träume wegzusaugen, mit ihrem Riesenstaubsauger und es gab die Zahnfee. Das waren meine Kindheitsgeschichten. Da ich jetzt aber groß und stark bin schreibe ich einfach eine Wunschliste in die Welt hinaus. Vielleicht auch einfach eine Anregung was man sich wünschen könnte. Seit ich ein wenig eigenes Geld verdiene macht es richtig Spaß meine Familie zu beschenken, es wird nicht mehr gebastelt, aber auch nicht geklotzt. Auf meiner Wunschliste steht also: 1. Eine roségoldene Uhr von Michael Kors, 2. Die Nike Blazer in schwarz, 3. "Shades of Grey" den zweiten Band, 4. Ein Stativ und 5. die Moto Jeans von Topshop in weinrot.

Santa. I never really believed in Santa Clause, my parents always introduced the christ child to me and I always imagined a little girl in a white dress flying through the city and delivering presents to the windows of every single family. Now I am grown up, almost, and I am writing my wishlist to the world. Maybe inspiration for some of you, for what to put on your list. On my list is: 1. The roségold watch from Michael Kors, 2. Nike Blazers, 3. The second "Shades of Grey", 4. a tripod to shoot on my own, 5. the Topshop Moto Jeans in burgundy. 


25.11.12

THE REAL AUTUMN.


Pink Matters. Heute wurde mal ein schöner Spaziergang unternommen und es ging in den botanischen Garten. Da hatte ich mal wieder ein wunderbares Herbstgefühl. Blätter überall auf dem Boden, herbstliche Farben und milde Temperaturen. Frische Luft hilft der Krankheit manchmal ab und ein bisschen Pink kann da natürlich auch nicht fehlen. Um das pinke etwas mehr der Jahreszeit anzupassen, den geliebten Zara drüber. Dazu Jeans und Chucks.

Pink Matters. Today I walked a little through the "Botanischen Garten" in Vienna. I had a great autumn feeling once again. Leaves all over the place and such great colors. Fresh air kind of helps with the sickness. A little pink can make my day sometimes and I put my favorite parka over the pink and had a blast, being a child and throwing leaves around, jumping up and down. To the pink, Jeans and Chucks.



I am wearing: Parka, Jeans (Zara), Shoes (Converse), Jumper, Necklace (Forever21)




23.11.12

BECAUSE A LIFE NEEDS INSPIRATIONS.


Inspiration. Momentan wird es winterlicher in Wien und auch etwas kälter. Da werd ich dann gerne mal krank, so auch heute. Deswegen muss die Lernphase ins Bett verlegt werden. Ich bin in letzter Zeit ein kleiner Tumblr Addict geworden und habe mich viel mit Inspiration und Aussagekraft von Bildern beschäftigt. Hier eine kleine Auswahl an Inspirationen der Woche.


Inspiration. At the moment Vienna is getting a little cozy and cold, quiet a lot of winter feelings and I always get sick around this time. Tada and this time again. So I need to spend the learningphase in my bed and on tumblr. I am obsessed with the network. Here some inspirations from last week.


21.11.12

ON LAYERING AND BLACK WHITE THINKING.


Layering. Der Zwiebellook ist heute los. Ich habe mich mal an verschiedenen Lagen versucht. Das ist der Geburtstagslook von dem ich die ganze Zeit erzählt habe und mich jetzt endlich dazu durchgerungen das kleine schwarze nochmal auszupacken und auch noch damit rauszugehen. Man weiß nie was passiert, also habe ich mir noch ein Jeanshemd übergeworfen und die Stiefel in der Handtasche falls man dann doch mal Schmerzen bekommt, passiert Frau natürlich nie. Zum Spitzenbesatz noch eine Kette, damit man gar nicht mehr weiß wo man hingucken soll. Um den Hals rum also fast schon aufregend, aber die Beinchen wurden dafür erstmal in Ruhe gelassen.

Layering. I tried the Layering for Dummies today and got my birthdaydress out again, because I promised you several times to show you how i looked on this glorious, well not so much, day and this was quiet it. A really great dress from H&M. I am totally in love with it because it fits me perfectly and is a real great compromise between sexy and cute. Let me just say that. There is a lot going on around my neck so I left the legs and feet alone. Nothing spectacular.




 I am wearing: Jacket: Zara, Jeansshirt and Dress: H&M, Shoes: Jelloshoes, Necklace: Forever21


20.11.12

NEW IN AND SO ON.


New. Damit ihr mal seht wie die Teile angezogen aussehen. Ich liebe sie, denn sowas bequemes war lange nicht an meinen Füßen. Im in love. Deeply. Manchmal braucht man einfach was an den Füßen, das einen durch die Innenstadt fliegen lässt. Die Airmax helfen momentan auch meinem seelischen Zustand und bei der Prüfungsvorbereitung irgendwie auch.

New. So you see those pieces worn and on me. I love them, they are so comfy and great I cannot even believe it. But its so great to have something on your feet, that makes you fly by the city and listen to music. Bouncy I would say. The airmax help with everything at the moment.




I am wearing: Shoes: Nike, Leggings: Cotton on, Pullover: Zara.

18.11.12

SUNDAY KIND OF LOVE.


Nike. Da sind se. Meinen neusten Errungenschaften auf die ich sehr stolz bin: ein paar Nike Air Max 1 gekauft von niemand geringerem als meinem Vater. Der ist momentan auf Besuch beim Töchterchen und es wird ein straffes wunderbares Programm durchgezogen. Gestern noch einen unnötigen Abstecher ins Nachtleben gemacht bin ich etwas fertig, aber frohen Mutes.

Nike. Here they are. My newest item in the closet: a pair of Nike Air Max1 sponsored by my lovely Dad, who is in Vienna for the weekend. A lot of stuff planned and a lot already done I have a great time running from Museum to cinema and the other way around.

16.11.12

FINALLY MY PERFECT BEANIE.


Finally. Endlich habe ich meine perfekte Kopfbedeckung gefunden. Ich habe ja schon ne Weile gesucht und diese hübsche  Cashmere Beanie war schon länger auf meiner Wunschliste, aber irgendwie hab ich nie zugegriffen. In Deutschland war sie permanent ausverkauft und gestern spazierte ich in den Wiener COS Laden und fragte nach der Mütze. Zu meiner Verwunderung führte mich die charmante Verkäuferin zur Kasse wo das gute Stück in jeder Farbe schön aufgereiht war. Ich musste nur noch zugreifen und das hab ich dann auch gemacht. Für 35 Euro ist eine Cashmeremütze schon fast hinterhergeschmissen und wer dieses Ding einmal auf dem Kopf hatte will nicht anderes mehr an sein Haupt lassen. Kuschelig und warm. Ein winterlicher Traum.

Finally. Finally I found the perfect thing to protect my head in winter. I was looking for a beanie quiet a while and this beautiful cashmere hat was on my wishlist for some time. But in Germany it was always sold out. I walked in the store in Vienna and found them in every color and couldnt resist. I mean 35 Euro for something so warm and fluffy cant be too much. Now I got it and wear it everywhere, even inside. I am such a loser, but who doesnt like a nice feeling.


15.11.12

IN DA CITY LOOK.


Look. Heute war ich in der Stadt um einige Dinge zu besorgen bevor mein Vater mich besuchen kommt. Cafe und all diese lustigen Dinge wurden gekauft und das gute Wetter in der Sonne genossen. In der Stadt soll es immer bequem sehen, daher hab ich mich für meinen pinken Pullover und Lederleggings entschieden. Um das warme Wetter zu huldigen wurde noch einmal zur Lederjacke gegriffen, bevor der Winter die Stadt übernimmt. Tasche und Schal wie immer und blauer Nagellack, weils Spaß macht.

Look. Today I spend in the city to get some last things to prepare my fathers visit. Coffee and all that great stuff went to my shoppinglist. I sat around in the sun and enjoyed the last sunny and warm days before winter is coming back to the city and takes it over. In the city it always has to be a comfy outfit so today I went for my new pink jumper, the leather leggings and the leather leggings one more time. Add some blue nailpolish and your favorite scarf. tada. Done.


I am wearing: Scarf, Jumper, Cuff, Shirt: H&M, Leggings: Cotton on; Bag, Boots, Leather Jacket: Zara

14.11.12

PRINTMIXING MY WISHLIST OF THE WEEK.


Printmix. Mix und Match ist heute die Devise. Daher stehen auf meiner Winterwishlist heute einige musterige Teile, aber auch ein paar neutralisierende. Die Converse Sneakers gefallen mir besonders gut, weil ich Camouflage momentan absolut wunderbar finde. Ich will praktisch alles mit diesem Print haben, habe mich aber noch nicht entschieden was es werden soll. Diese Schuhe sind jedenfalls schonmal eine interessante Alternative. Dazu die Hose mit Blumenmuster, Modelle wie diese findet man momentan überall, aber dieses ist wohl einer der Vorläufer von Current/Elliot. Dazu noch ein kuschliger Angora Pullover von Acne und eine goldene Armspange von Lara Bohinc und eine Messenger Tasche von Pierre Hardy, die natürlich auch nicht ganz ohne Muster davonkommt. Das wäre also mein Traumlook für den morgigen Tag. Mal sehen was ich mit vorhandenem hinkriege.

Printmix. Mix and Match is what I am going for in todays wishlist. Some prints and some neutral things combined can make a great look. The converse sneakers are my favorite just because of the camouflage print I am obsessed with at the moment. To the sneakers I would pair these great flowery but wintery pants from Current/Elliot, a cozy angora jumper from Acne with this lovely arm cuff from Lara Bohinc. You always need something to carry your stuff around, so I chose this lovely messenger bag with leopard print from Pierre Hardy. What do you say?

13.11.12

JUMPER HAUL.



Haul. Heute nur ein kleiner Pullover Haul. Mir ist aufgefallen wie wenige Pullover ich eigentlich im Schrank habe und daher musste mal ein bisschen aufgestockt werden. Ich bin durch die Läden gezogen und habe das beste mitgenommen und das auch noch für annehmbare Preise. 1. und 2. sind von ZARA und die anderen beiden Schmuckstücke von H&M. Bald seht ihr die Teile auch angezogen.

Haul. Today a little Haul concerning Jumpers. I realized I dont have so much knit for winter yet and so I went to the city today and got myself some knitted stuff. The first and the second one are from Zara and the other two are from H&M. I am in love and you will soon see them on me as well.




11.11.12

PRATERFUN. SOCKS AND AIRMAX.


Prater. Ich die Langweilerin trage mal wieder Jeans und Pulli, aber ich möchte um ein bisschen Aufmerksamkeit ab meinen Knöcheln bitten. Herzige Socken zu schlichten, aber funky Airmax von M2 sollten auch beachtet werden. Auf dem Prater brauchts nämlich was bequemes an den Füßen und ein bisschen Kindlichkeit. Ich hoffe ich kriege die Birthdaypresents noch in einen Post, aber es müssen erstmal die Partyrückstände in meiner Wohnung beseitigt werden, also bitte Geduld.

Prater. Me the bore is dressed in Jeans and a sweater again, but you gotta give me some credit for the hearty socks and funky unfunky airmax I stole from M2. To have fun at the Prater you need something comfy on your feet and some childish action, in my case the heartsocks.


I am wearing: Socks: Primark, Jeans: Zara, Shoes: Nike, Shirt, Scarf and Jumper: H&M, Jacket: Woolrich, Bag: Zara





9.11.12

21. LEGAL DRINKING AND ALL THAT OTHER CRAZY STUFF.


21. So da ham wirs. Heute hab ich Geburtstag und wie jede andere ansatzweise narzistische Person feier ich mich heute. Ich bin jetzt 21, endlich, aber eigentlich ändert sich natürlich gar nichts. Trinken und alle anderen verrückten Dinge durfte ich vorher schon, hab ich natürlich nieeee getan. Ich mach mir heute einen schönen Tag mit imaginärem Krönchen und der besten M bei mir. Morgen dann jegliche Ausbeutung.

21. Here we go. Its my birthday and I am celebrating myself intensely today. I am 21 now, and nothing has changed obviously. I had a great day so far and I believe it will go on like this. I am leaving my place soon and walk around with an imaginary crown on my head. Spending the day with my fav and lovely M in the city of Vienna. Tomorrow present snaggering.

8.11.12

MUDDY THURSDAY.


Casual.  Heute mal wieder durch die Stadt gestreunt und Dinge besorgt für die anstehende Feier morgen. Da wurde die Schlammhose ausgepackt und die neuen Stiefel. Damit wurde die Mariahilferstraße heruntergestiefelt. Dazu der schwarze Normalo Pullover und das nie zu vergessende Bling Bling und Halluber Iphone Zu Hause.

Casual. Today I was walking and dreaming through the city. Getting the last stuff for my upcoming party tomorrow. I pulled out the mudpanties and the new boots. Combined with a black jumper, the usual Bling Bling and my Hallhuber Iphone Home.











Outfit: Pants: Zara, Shirt: H&M, Jumper: Primark, Shoes: Amazon, Bling: Forever21, Iphone case: Hallhuber


7.11.12

CHELSEA ME UP. FINALLY.



Chelsea. Die von euch, die mich schon etwas länger verfolgen, wissen ich suche schon seit geraumer Zeit nach dem perfekten Chelseaboot um meinen Fuß im Herbst und Winter zu schmücken und endlich habe ich eine Möglichkeit gefunden. Die einen haben mir große Füße gemacht und die anderen waren unbequem oder zu teuer. Eine Freundin hat mich auf die guten Stücke aufmerksam gemacht, bei meinem Onlineshop des Vertrauens: Amazon. Da kauf ich sehr sehr gerne, denn ich hab bis jetzt nur gute Erfahrungen gemacht. Unter dem Stichwort: Ride Stiefelette hab ich dann dieses Exemplar gefunden. Bisher war ich gar nicht auf die Idee gekommen mich mal bei Reiterequipment umzugucken, aber es hat sich gelohnt. Die hier zu sehenden Chelseaboots sind aus Gummi und gefüttert, ein kleines Ugg Gefühl. Sie halten kuschelig warm und sind robust gegen Schnee und Eis. Und jetzt kommen wir zum aufregendsten Teil der ganzen Geschichte. Freunde dieser Schuh kostet 25 Euro. Also ab an den PC. Was sagt ihr?

Chelsea. Those of you who follow me for quiet a while know, that I am obsessed with the search for the very perfect chelsea boot to fit my feet in winter and autumn. Now I found the perfect chelsea boot. Every other made my feet look like a monster giant big foot and the other ones where to expensive or just ugly. A friend showed me these shoes you see here on Amazon. My favorite online shop of all times. They are professional riding shoes and thats why the material is great for any weather and really flexible. They kind of give me the Ugg - Feeling, because they are so warm and cozy. They are made of rubber and can survive snow and ice. Now to the fancy part for only 25 Euros. So off you go to your PC's and type in "ride stiefelette" at Amazon. What do you say?

5.11.12

ON WOOLRICH ARCTIC PARKA AND SO ON.


Woolrich. Es ist nun irgendwie doch der Winter eingebrochen und der Wind weht ziemlich schroff, zumindest in Wien. Ich nehme den viel zu früh angekommenen Winter zum Anlass mich mal über die Arctic Woolrich Parkas zu äußern. Ich habe das linke Modell seit genau einem Jahr und es wärmt vorzüglich. Aber es gibt ja noch andere Aspekte, die beim Jackenkauf beachtet werden. Dies ist also für all diejenigen, die immer noch auf der Suche nach dem idealen Winterbekleidungsstück sind. Fangen wir mal mit dem Preis an. Der normale Woolrichparka, wie hier im Bild kostet um die 700 Euro. Viel Geld ohne Frage, aber lohnt sich die Investition? Über langen Zeitraum kann ich dazu noch nicht viel sagen. Aber ich habe mich sogar auf das gute Stück gefreut, ein kleines Hoch im Winter Tief. Als ich die Jacke aus meinem Schrank fischte, erschrak ich zuerst, denn es war ein Riss unter dem rechten Ärmel zu erkennen. Nach längeren Aufregungen und Aussagen: "Man kann ja mehr für sein Geld erwarten." oder einigen Flüchen habe ich aber gemerkt, dass weder die Daunen noch sonst etwas wirklich wichtiges in Mitleidenschaften gezogen wurde. Ich beruhigte mich und merkte, dass es sich um eine leicht zu nähenende Kleinigkeit handelt. Abgeregt war klar, dass es natürlich ist, dass nach einem langen Winter ein kleines Löchlein im Lieblingsparka ist, aber sonst sieht sie noch top aus und der Schaden ist eben auch schnell behoben. Zusammengefasst: Die Jacke wärmt sogar bei Minusgraden und die kuschelige Kapuze ist perfekt um sich vor Schnee und anderen Gefährlichkeiten zu verstecken. Der Preis ist hoch, aber wenn die Jacke hält was sie verspricht lohnt es sich zu investieren und vor allem sieht sie auch zu allem verdammt gut aus! Was sagt ihr? Was ist eure Traumjacke?

Woolrich. Somehow the winter came along and we gotta live with that. The cold temperature is a reason for me to talk to you guys about the perfect winter jacket. For me it always was the Arctic Woolrich Parka. I loved it for years since I finally got it one year ago. I got the model you see here on the left and it is warm as hell, if you can say that. But there are other aspects to a perfect winter jacket. This is for all of you, who are still thinking about buying a Woolrich or are not sure which jacket they should get. The normal Woolrich Parka costs around 700 Euro. A lot of money, out of question, but is the money worth it? I can only tell you about my own experience from the past year. I was excited to put the piece on already. I got it out of its case and was shocked for a few minutes. There was a little whole under the right arm. I was screaming a little and got quiet upset, but then I realized it was just on the surface of the jacket, so you could fix it in a minute. So actually not a real problem. To make it clear: I think the parka is the perfect way to stay warm and fashionable in winter. What do you say? Whats your dream of a jacket?

4.11.12

STUDS, CLUTCHES AND IPHONE HOMES.


Studded. Ich steh ja bekanntlich sehr auf Nieten und deshalb hier meine neusten Errungenschaften im Nietengebiet. Eine Klutch und ein Zuhause für mein Iphone. Nieten sind momentan überall, fast schon zu sehr vertreten. Wenn man Zara wird man von Nietenapplikationen fast erschlagen. Outfittechnisch schlage ich vor, one at a time. Die Clutch habe ich für schlappe 9 Euro bei Primark ergattert, was sich als ein Wahnsinnstrip mit nicht sonderlich viel Erfolg herausstellte. Die Iphone Hülle ist von Hallhuber und aus echtem Leder, sie ist wirklich handlich und das gute Stück passt samt Zuhause auch noch in die Hosentasche. Heute ist Sonntag, der Tag des Ausruhens, sauber machens und für mich Big Bang Theory gucken. Et toi?

Studded. I am totally into studs as you by now I guess and these are my newest stud pieces I bought. A clutch and a home for my Iphone. Studs are everywhere at the moment. A little too much already, if you ask me. Walking into Zara you nearly get attacked by all those pieces with stud applications. For an outfit I guess one piece with studs on it should be enough. The clutch is from Primark for only 9 Euro and the Iphonecase is from Hallhuber. Today is Sunday and I am chilling at home, cleaning up a little and watching Big Bang Theory. Just how I like my weekends to be. I hope you enjoy your Sunday and are not freaked out, that the sun is already setting.



3.11.12

FLY WITH ME LITTLE FLEA.


Flea. Heute gings auf den Naschmarkt. Es wurde auch was gefunden. Eine riesengroße kuschelige Felljacke. Ich hab mich also heute da mal reingekuschelt nach einem Tee mit D gemütlich zu Hause. Die hat auch die Fotos geschossen und sich gut gemacht. Ich bin auf jeden Fall hin und weg und konnte mir das Lachen auch kaum verkneifen. 

Flea. Today I went to the Naschmarkt and I did a little shopping. I found this huge, cozy and fury monster and had to take it with me. My new fury friend. I cuddled my self in this thing today and had a tea with D. A rhyme yeah. I am blown away from today that I am just going to keep on cuddling and get everything out of the day.


I am wearing: Coat: Fleamarket, Clutch: Primark, Shoes: Akira, Jeans: H&M, Ring: Primark, Smile: Mom